Špagety uvaríme al dente. Scedíme a necháme odkvapkať. Potom ich premiešame so strúhaným syrom a dáme
Těstoviny uvaříme. Mezitím si uvaříme špenát, který ochutíme česnekem, pepřem, solí a nakonec vlijeme
Připravíme si pekáček, kam postupně v řadě dáváme směs z pánve, rajčata a na ně mozarellu.
Do plátků krkovice prokrojíme kapsu. Maso opatrně naklepeme, kapsu zevnitř potřeme hořčicí, posolíme
Přeložíme v polovině a konce buď sklepneme paličkou Ke konci pečení odkryjeme a necháme dojít v troubě,
mlékem ohřejeme a horkým zalijeme v kastrůlku smíchaný mák trojúhelník dáme k širší straně náplň a srolujeme směrem
Do kuřecího prsního řízku opatrně vykrojíme kapsu a pak ho mírně naklepeme po hladké straně, abychom
Uvarené fazuľky dáme do misy, pridáme na kocky narezané paradajky a tofu, na kolieska narezané cibuľky
Droždí rozdrobíme ve vlažném mléce a necháme vykynout kvásek. Pak ho přidáme k ostatním ingrediencím
Jsou tak připravené na plnění kuskusovou směsí. Směs je tak připravena k plnění paprik.
Do každého plátku položíme nejdříve špenát, na něj Nyní srolujeme - uděláme pěknou rolku.
Pór narežeme na kusy asi 15 cm dlhé a v osolenej vode uvaríme do polomäkka. Z masla a múky urobíme zápražku
Hermelín nakrájíme na tenké plátky. Tuňáka scedíme a smícháme s drobně nakrájenou jarní cibulkou, pepřem
být sušený, prostě nějaký chuťově výraznější), na něm Dáme do vyhřáté trouby a při pečení podléváme vodou