prelisovaný cesnak, prikryjeme pokrievkou, aby cesnak polievku
Na másle zpěníme cibuli, přidáme nakrájené papriky a brambory, osolíme, opeříme a orestujeme. Zalijeme
Dyňu narežeme na kocky a v osolenej vode uvaríme. Potom rozmixujeme. Narezanú cibuľu orestujeme na troche
Polévku osolíme, okořeníme a přidáme nakrájené párky Vykrajujeme malou lžičkou halušky a vkládáme do polévky
Kosti dáme do studené vody a pomalu vaříme, vývar přecedíme, přidáme nakrájenou kořenovou zeleninu.
Fazuľu namočíme a potom uvaríme. Na oleji opražíme narezanú cibuľu, pridáme papriku a chvíľu miešame
Polévku rozmixujeme ponorným mixérem. Připravíme mikrotenový sáček a čistý hrnek.
Polévku rozmixujeme tyčovým mixerem. Kdo chce, může polévku přecedit, aby byla hladší.
Na másle a oleji lehce osmahneme očištěný a na proužky nakrájený pórek a tenké plátky česneku, přidáme
Lžičkou máčenou v polévce vykrajujeme noky a dáme v polévce vařit 4-5 minut.
Do osolené vařící vody dáme vařit omyté řapíky nakrájené na menší kusy. Vaříme je asi 20 minut. Starší
pokrájené a spařené hlávkové zelí (ještě lepší je čerstvé čínské Také můžeme polévku ke konci přimastit lžící másla
Na oleji zpěníme nakrájenou cibulku. Postupně přidáváme nakrájenou dýni, mrkev, brambor, žampiony, rozdrcený
Čistý vývar dáme znovu na oheň. Nakonec do hotové polévky dáme nakrájené maso, dochutíme
Když chceme ještě hustější polévku, uděláme si jíšku a zavaříme jí (nedělala jsem, polévka je hustá dost
Dávám tam minimum vody, ať je polévka hustá a ne vodová Čm víc mrkve a křenu, tím víc bude polévka hustější
Asi po 20 minutách do vařící polévky přidáme na kostičky nakrájené brambory a povaříme téměř doměkka, až pak do polévky