Neoloupanou cuketu bez jader nakrájíme na kostičky a uvaříme do měkka v 1 l vody. Zahustíme 2 lžícemi
Mladou cuketu nakrájíme na kolečka silná asi půl cm. Potřeme je z obou stran olejem. Sýr nastrouháme
Na masle oleji speníme na drobno pokrájanú cibuľu, pridáme posekaný cesnak, necháme zavoňať, pridáme
Maso nakrájíme na kostičky a vložíme na noc do marinády. Cibuli osmažíme na oleji, přidáme marinované
Předehřejeme troubu na 180 stupňů. Nastrouháme cuketu. Smícháme sypké ingredience a poté přidáme vše
Maso nakrájíme na větší kostky, opepříme a na oleji ho krátce restujeme. Podlijeme vodou, osolíme, přidáme
Nejprve nastrouháme najemno cuketu. Pokud je mladá, tak i se slupkou. Osolíme a necháme cca 20 minut
Těstoviny scedíme a vmícháme do směsi cuketovo-slaninové směsi, nandáme na talíře, posypeme oblíbeným sýrem
Cukety pozdĺžne rozrežeme a vnútro osolíme. Vydlabané vnútro nakrájame nadrobno, pridáme na malé kocky
Cuketu omyjeme, nakrájíme na větší kousky. Brambory očistíme, nakrájíme a spolu s cuketou a čočkou dáme
Vše dobře promícháme na hustější těstíčko, něco mezi Smažíme v rozpáleném oleji z obou stran, hotové odkládáme
Na hluboké pánvi na másle a oleji osmahneme na kolečka trošku drceného kmínu a vmícháme tolik mouky, abychom měli
Hotové tortilly naplníme připravenou směsí (lze udělat Směs rozdělíme do cuketových tortill.
Na pesto rozmixujte najemno pistácie (kešú), česnek a sůl, přidejte většinu bazalkových lístků
V míse smíchejte poctivě vyždímanou nastrouhanou cuketu s moukou, kypřicím práškem a parmazánem. Nepřilnavou
Příprava cca na 3-3,5 l polévky :-). Množství si prosím upravte dle vlastní potřeby. Cukety a brambory
škrabkou na brambory nebo ostrým nožem tak abyste měli Hotové želé plňte do čistých vyvařených sklenic zavřete